Search Details

Word: bortolamedi (lookup in dictionary) (lookup stats)
Dates: all
Sort By: most recent first (reverse)


Usage:

...Before we were only doing Spanish playwrights,” Bortolamedi says. “So this is kind of a big step for us, showcasing what we think is the essence of Latin America as a region...

Author: By Alex C. Nunnelly, CONTRIBUTING WRITER | Title: "Jardín de Pulpos" Reveals Life Under Dictator's Tentacles | 12/1/2009 | See Source »

While it is true that “Jardín” is entirely written and performed in Spanish, according to Alvarez, Bortolamedi, and the cast members, this does not necessarily mean it cannot be a joy for all who come to watch...

Author: By Alex C. Nunnelly, CONTRIBUTING WRITER | Title: "Jardín de Pulpos" Reveals Life Under Dictator's Tentacles | 12/1/2009 | See Source »

...There’s something that doesn’t need to be translated,” Bortolamedi says. “And that’s the aesthetic language that we use, which we think is really important...

Author: By Alex C. Nunnelly, CONTRIBUTING WRITER | Title: "Jardín de Pulpos" Reveals Life Under Dictator's Tentacles | 12/1/2009 | See Source »

This aesthetic language is key to creating a “theatre under the sand,” which Bortolamedi identifies as a key goal of the production. This idea was coined by playwright Federico Lorca, the author of TEATRO’s last production “Baja La Arena, El Público...

Author: By Alex C. Nunnelly, CONTRIBUTING WRITER | Title: "Jardín de Pulpos" Reveals Life Under Dictator's Tentacles | 12/1/2009 | See Source »

...wanted to reinvent theatre,” Bortolamedi says. “The theatre under the sand is a theatre of fantasies, of dreams and desires. Not necessarily a realistic theatre, which is just a representation of something that is there, but a theatre that seeks to define what lies behind the facade that we see everyday...

Author: By Alex C. Nunnelly, CONTRIBUTING WRITER | Title: "Jardín de Pulpos" Reveals Life Under Dictator's Tentacles | 12/1/2009 | See Source »

| 1 | 2 | 3 | 4 | Next