Word: pours
(lookup in dictionary)
(lookup stats)
Dates: all
Sort By: most recent first
(reverse)
...mugs thump ponderously upon the deal boards. Then all begin to stamp in unison and smite the tables with their canes. Even this ear-splitting uproar does not do full justice to the enthusiasm of one group. So they leap upon their table, and thus elevated, stamping, smiting, clashing, pour forth their souls in song. We will not wait to see the last student roll under the table or stagger homeward in the gray dawn, but will withdraw to muse upon the scene...
...rose to address them. To say that he was most happy, is feeble praise. He was eloquent, brilliant, touching: - and as he read, in the sea of intelligent faces around him, the effect of his own unrivalled declamation, his fancy seemed to burst away on freshened pinion, and to pour forth lavishly the riches of his well-fraught mind." President Everett then spoke for nearly an hour, closing with the following toast...
...rose to address them. To say that he was most happy, is feeble praise. He was eloquent, brilliant, touching: - and as he read, in the sea of intelligent faces around him, the effect of his own unrivalled declamation, his fancy seemed to burst away on freshened pinion, and to pour forth lavishly the riches of his well-fraught mind...
...stunned state. In the former the action of the heart is checked, so that the brain is cut off from its supply of blood. In the latter, the cause of unconsciousness is concussion or vibration of the brain. It is a mistake to elevate the head or pour liquid down the throat in faintness; the middle of the body, on the contrary, should be elevated. The main thing to do in cases of stunning is to keep the patient at rest, and aid the breathing. Here also, no fluid should be given; especially are ammonia and alcoholic stimulants dangerous...
...Harvard admission examinations last June. The 500 or more papers which were written contained every variety of mistake, but there were two sentences which were the special stumbling-ground. "La pauvre femme, sentent la raison de son mari, no bougea et se contenta d'ecarter un peu son rideau pour voir sortir, etc., gave rise to "fearing for the reason of her husband," and "appreciating the reason of his marriage," and the words "ecarter un peu son rideau" gave large opportunities to the guessers. Among the many mistranslations of these five words were the following: "She disobeyed his command...