Search Details

Word: moroccan (lookup in dictionary) (lookup stats)
Dates: all
Sort By: most recent first (reverse)


Usage:

...Officials from the 46 members of the International Consortium for the Conservation of the Atlantic Tunas (ICCAT) had spent days behind closed doors in the Moroccan city of Marrakech, battling over a rescue plan for the species. Several smaller ICCAT members such as Guatemala and Panama had initially backed a proposal supported by the U.S. and environmental groups to halt all bluefin-fishing for nine months of the year and to crack down hard on violators. But European officials persuaded them to adopt instead a reduced quota of 22,000 tons in 2009 and 19,950 tons in 2011. That...

Author: /time Magazine | Title: The Sushi Wars: Can the Bluefin Tuna Be Saved? | 11/28/2008 | See Source »

...elements that should have served to make it extraordinary—were actually its greatest weaknesses. A romantic but comic farce, “L’Ormindo” has a positively Baroque plot, given its impossibly intricate mixture of lovers, rulers, and clairvoyants. It involves two Moroccan princes—Ormindo and Amida—who are in love with the same beautiful woman, Erisbe (who is, of course, unavailable, having married an ancient, wealthy and powerful monarch). The young queen and her two suitors are backed by a cast that includes three Egyptian fortune-tellers, a page...

Author: By Erica A. Sheftman, CONTRIBUTING WRITER | Title: L’Ormindo Laughs and Romances | 11/17/2008 | See Source »

...looks; he projects a physical sense of the intense focus and purposefulness that powers his writing. His protagonists are often humble people who blossom in the face of difficulty. His most important novel is generally considered to be Désert, published in 1980 and largely set in the Moroccan Sahara. A lyrical, occasionally hallucinatory work, it deals with the marginalized but still fundamentally vital lives of African nomads, as contrasted with the bleakness of modern urban European life. "Western culture has become too monolithic," Le Clézio said in a 2001 interview with the French newsmagazine Label France...

Author: /time Magazine | Title: French Novelist Le Clézio: A Nobel Surprise | 10/9/2008 | See Source »

...never stopped writing - the Nobel citation lists 43 works in French - and rarely stopped traveling: in addition to France and Africa, he has spent years living in Mexico and Central America. Now 68, he and his wife, who is Moroccan, divide their time among Mauritius, Nice and Albuquerque, N.M. He is modern literature's consummate expatriate: the constant in his work is a sense of displacement and alienation, of humanity from the natural world, of adulthood from the idealized homeland of childhood and of Western civilization from its own emotional and spiritual vitality. "We no longer have the presumptuousness...

Author: /time Magazine | Title: French Novelist Le Clézio: A Nobel Surprise | 10/9/2008 | See Source »

...pure, national identity. Le Clézio is hardly an unambiguous “Frenchman”—although born in Nice and of French descent, he moved to Nigeria when he was eight, punctuated his life with long stays in Mexico and South America, married a Moroccan woman, and now splits his time between Nice, New Mexico, and Mauritius. He has also written extensively in English...

Author: By Emma M. Lind | Title: Demise of the Prize? | 10/9/2008 | See Source »

Previous | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | Next